Jeg må ærlig innrømme det, jeg liker Mats Klingström fordi han bestandig har levert høy kvalitet på sine plater. Han har sammen med Anders Bergman gitt ut tolkninger av både Dan Andersson og Evert Taube, begge to kritikeroste album. 

Ketil Fjeld

I tillegg holder han fortsatt koken sammen med FJK Christer Jonasson og Anders Forsslund – de har gitt ut et utall av plater – i tillegg har han samarbeidet med flere andre artister. De senere år har han konsentrert seg om Leonard Cohen  som han har oversatt til svensk. Det hele med en stødig hånd og poesien i Cohens tekster bevart. 

Å oversette Cohen til nordiske språk er ikke en jobb for amatører. Men Mats Klingström har gjort dette på en varsom måte, etter mitt skjønn. Nå er han ute med ny EP sammen med gruppen Unit, Budbäraren. Her er oversatte låter av Cohen, JJ Cale og Daniel Lanois i tillegg til to av hans egne låter. En ting er sikkert, Klingström fungerer aldeles utmerket sammen med disse habile musikerne fra Blekinge. Lydbildet er tett og solid og Mats Klingström sin stemme kommer veldig godt til rette sammen med musikerne. En av hans egne låter på platen er absolutt høydepunkt, Tung Trafik er en meget fin låt.

Min oppfordring til Mats Klingström er at han nå sørger for å utgi en hel plate med egne låter fordi han er en musiker som trenger å komme ut.

Mats Klingström & Unit: Budbäraren 
Musik i Blekinges Unit.

Publ.: 12. des. 2019.